أستاذ باحث من جرسيف يصدر كتابه الجديد “الوجيز في مصطلحات المادة الإدارية عربي-إنجليزي”
سفيان خلوق
كشف الدكتور سعيد رحو والأستاذ الجامعي بكلية الحقوق في جامعة الحسن الثاني بالدار البيضاء، عن
مؤلفه المشترك “الوجيز في مصطلحات المادة الإدارية عربي-إنجليزي” والذي يقع في حوالي 120 صفحة من الحجم الصغير، ويتضمن مصطلحات قانونية مترجمة، تشمل محاور القانون الإداري، والمنازعات الإدارية، وكذلك العلوم الإدارية.
وقال الدكتور الجرسيفي سعيد رحو، إن اختياره لموضوع الترجمة القانونية من العربية إلى الإنجليزية يقوم على اعتبارين؛ الأول هو شح الكتابات والأبحاث في هذا المجال، حيث إن غالبية المؤلفات التي تهتم بالمصطلح القانوني تعتمد على الترجمة إلى اللغة الفرنسية.
وأضاف الأستاذ الباحث في القانون الإداري أن الاعتبار الثاني، يتمثل في إثارة انتباه الباحثين في المجالين القانوني والقضائي لأهمية الترجمة إلى الإنجليزية، فضلا عن محاولة توفير دليل للمصطلحات الذي يقرب الثقافة القانونية الإنجليزية من الأساتذة والمهنيين وطلبة سلكي الدكتوراه والماستر في مجال العلوم القانونية. مشيرا إلى أن هذه المبادرة المشتركة التي أصدرها مع الأستاذ الباحث سمير والقاضي بكلية الحقوق بالمحمدية، ستفتح آفاقا أوسع للباحثين للتنقيب والبحث في دراسات وأبحاث كتبت باللغة الإنجليزية، كما أنها ستساعد المشتغلين في المهن القانونية أو المقبلين على إعداد مقالات وملخصات مترجمة إلى اللغة الانجليزية.
وذكر الأستاذ الباحث ذاته أن هذا الكتاب يقدم بشكل مختصر أهم المصطلحات القانونية التي يتم استخدامها في المادة الإدارية، وهي نماذج يمكن لها أن تيسر عمل الباحث والمهتم بالقانون الإداري والقضاء الإداري مهمة الترجمة.
ويأتي مؤلف “الوجيز في مصطلحات المادة الإدارية عربي-إنجليزي” استجابة لحاجة مكتبتنا العربية بالمغرب إلى مؤلفات تطرح نماذج لمصطلحات قانونية وترجمتها إلى اللغة الإنجليزية. حيث يهدف هذا الإسهام العلمي المتواضع إلى مساعدة المترجمين وذوي العلاقة بالترجمة القانونية من اللغة العربية إلى الإنجليزية من جهة، وكذا الباحثين والطلبة بأسلاك الإجازة والماستر والدكتوراه من أجل استخدام المصطلحات القانونية المناسبة لكل نص أو بحث معين أو حتى ملخصات الرسائل والأطروحات الجامعية.